雅方雪糕简体字惹议!董座爸声明道歉 最美千金遭指“靠爸救”回应了
▼
娱乐中心/综合报道

中国台湾老字号冰品品牌雅方食品,近日被消费者发现旗下“雅方浓厚巧克力雪糕”的外包装,同时出现繁体字与简体字引发争议。原先仅为产品包装设计问题,怎料竟意外延烧到企业经营、市场布局、公关危机等问题,甚至让雅方第二代、被网友封为“真人版18号”的千金林暄颖惹上身分认同与市场立场问题。
林暄颖第一时间亲自在Threads上解释,表示该款冰品过去曾外销市场,“有时候会有客户跟我们购买这支商品卖到内地因为还要一只一只贴标,冰容易融化,所以我们就印两种字体。”并非只有简体字,盼消费者不要因此误会,“加上我们的产品是出口到内地,而不是从那边进口过来的,这样对品质是不会有任何影响的。谢谢您的指教!”

然而就是回应提到外销“内地”引发另一波争议焦点。在Threads上开炮抨击,“雅方不愿放弃内地市场”、“雅方是本土品牌代表,是由中国台湾人撑起来的耶”、“世界上没有一个地区叫做内地,内地就是内地”、“用两种包装很难吗?”。另一派网友则力挺雅方,指企业外销本就是正常商业行为,产品在中国台湾制造、生产与纳税,因简体字包装就遭到出征并不合理,更指出现行法规及官方机构名称中本就存在“内地地区”等用语,不应无限上纲。


随争议发酵,雅方董事长林正明28日晚间发表正式声明,坦承此次包装设计确实引发消费者疑虑与社会关注,对因此造成困扰及耗费社会资源表达歉意。他承诺未来公司将把内销与外销产品包装分开制作,并持续依照食品法规进行标示,同时强化对外沟通与文字表达的审慎度,林暄颖并贴文道歉。
风波过后,林暄颖也在社群限时动态吐露心声,坦言近期情绪低落,但感谢外界给予的鼓励与支持,并表示“我不会放弃我现在在做的事”。有网友认为此次危机最终仍要由父亲出面收拾,建议身为Z世代的林暄颖,需加强公关危机处理,“不要又是爸爸出来救。不然你们就是等着被alpha世代整顿而已。”林暄颖面对指教,低调回应:“我的回复董事长都看得到。”
▼
免责声明 本站部分内容《图·文》来源于国际互联网,仅供参考,不代表本站立场!
本站尊重知识产权,版权归原创所有,本站资讯除非注明原创,否则均为转载或出自网络整理,如发现内容涉及言论、版权问题时,烦请与我们联系,微信号:aak-cc ,我们会及时做删除处理。



